Bossa Negra Album cover & Logo
- 100% Cotton (Heather grey contains polyester)
- 180 gsm / 5.3 oz fabric
- Taped neck and shoulders
- Double-needle sleeve and bottom hems
- Semi-fitted contoured silhouette
size | WIDTH (CM) | LENGTH (CM) | WAIST (CM) |
---|---|---|---|
S | 41 | 59 | 38.5 |
M | 43 | 61 | 41 |
L | 46 | 64 | 44 |
XL | 49 | 66 | 47.5 |
* Measurements refer to garment dimensions, not body size

Destination | Carrier | Transit Time |
---|---|---|
Hong Kong | Hong Kong Post | 4 – 5 Business Days |
S.F. Express | 4 – 5 Business Days | |
Mainland China | S.F. Express | 4 – 5 Business Days |
Macau | S.F. Express | 4 – 5 Business Days |
International | DHL | 10 – 14 Business Days |
巴西音樂俱樂部是個由音樂製作人 Howard 和賽吉奧‧路易斯‧布蘭達奧 (Sérgio Luiz Brandão) 創立的音樂概念,目的是要讓世界其他角落的人可以接觸到正宗的巴西音樂。
Bossa Negra is a musical concept created by producers Howard and Sérgio Luiz Brandão with the aim of making Brazilian music accessible outside of Brazil without compromising the integrity of the music.
而這個前所未有的合作造就了首張專輯,收錄了經重新編排並以中文和英文歌詞演繹的巴西名曲。
The result of this pioneering collaboration has resulted in the first ever studio recording of well-known Brazilian songs rearranged, reinterpreted and sung with Chinese and English lyrics.
除了在歌詞上重新演繹巴西名曲外,製作人亦創作了首張融合中國、澳洲和巴西音樂的專輯。這專輯以中國和澳洲熱門歌曲為藍本,加入巴西音樂元素重新編排, 以來自這三個國家的樂器來演奏, 是巴西音樂俱樂部帶領全球音樂新方向的第一步。
In addition to the project’s lyrical reinterpretation of well-known Brazilian songs, the producers have also created the first ever fusion of Chinese, Australian and Brazilian music into one album. By taking popular songs from China and Australia, Bossa Negra has pioneered a new direction in world music by recording these songs with a Brazilian arrangement and incorporating instruments from each of these countries.
巴西音樂俱樂部張羅多位巴西音樂界鉅子參與這專輯的編製工作, 當中包括 Renato Fonseca (曾與Djavan巡迴演出的鍵盤手) ,Luiz Brasil (他編制的歌曲曾收錄在卡耶塔諾‧維羅索 (Caetano Veloso) ,吉爾伯托‧吉爾 (Gilberto Gil) 和蓋兒‧柯絲塔 (Gal Costa) 的專輯內), Marco Brito (伊萬‧林斯 (Ivan Lins) 現時的鋼琴手), 以及賽吉奧‧ 路易斯 ‧布蘭達奧 (Sérgio Luiz Brandão) 。
Giants of the Brazilian music industry were recruited to write the arrangements for this album including Renato Fonseca (who toured with Djavan on keyboards), Luiz Brasil (whose arrangements have appeared on the albums of Caetano Veloso, Gilberto Gil & Gal Costa), Marco Brito (Ivan Lins’ current pianist) and Sérgio Luiz Brandão.
這專輯於2009年在巴西里約熱內盧錄音,多名頂尖巴西音樂精英參與其中,包括下列的葛萊美獎得主:
The album was recorded in Rio de Janeiro Brazil in 2009 and consisted the crème de la crème of Brazilian musicians including the following Grammy winners:
阿曼多‧毛爾曹爾 – 於90年代多次以派特‧麥席尼 (Pat Metheny) 樂隊打擊樂器手身份獲頒葛萊美獎。
Armando Marçal - multiple recipient of numerous Grammys for his role as the percussionist of Pat Metheny’s band during the 1990’s
Renato Fonseca – 於2000年憑 Djavan Ao Vivo 專輯鍵盤手和樂師身份獲 “最佳巴西歌曲”獎。
Renato Fonseca - “Best Brazilian Song” received in 2000 for his role as the keyboardist and programmer on Djavan Ao Vivo album.
Marco Brito – 於2005年憑與伊萬‧林斯 (Ivan Lins) 合作的 Cantando Histórias 專輯鋼琴手身份, 獲頒“年度最佳專輯” 和 “最佳MPB專輯” 獎。
Marco Brito - “ALBUM OF THE YEAR” & “Best MPB album” as the pianist for the album Cantando Histórias with Ivan Lins received in 2005.
其他的音樂家包括 Cassio Cunha (Alceu Valena) , Carlos Balá (Djavan) , João Viana (Djavan 的兒子) , Cesinha (卡耶塔諾‧維羅索/Caetano Veloso) ,鼓手Pantico Rocha (Lenine) , Luiz Brasil (吉尔伯托‧吉尔 /Gilberto Gil, Gal Costa) , 結他手 João Castilho (Djavan, 西蒙/Simone), 管樂手Jesse Sadoc, Marcelo Martins, Aiduas Ayres (喬安‧波斯可/Joao Bosco), 打擊樂器手 Marco Lobo, 迪吉里杜管手William Barton, 澳洲音樂大獎 Aria Awards 獲提名的賈桂琳‧高樂(Jacqueline Gawler) 以及獲“亞洲新人獎” 的歌手董姿彥 (Joanna Dong) 。
Other musicians include Cassio Cunha (Alceu Valena), Carlos Balá (Djavan), João Viana (Djavan’s son), Cesinha (Caetano Veloso), Pantico Rocha (Lenine) on drums, Luiz Brasil (Gilberto Gil, Gal Costa), João Castilho (Djavan, Simone) on guitars, Jesse Sadoc, Marcelo Martins, Aiduas Ayres (Joao Bosco) on horns, Marco Lobo on percussion, William Barton on didgeridoo, Aria nominee Jacqueline Gawler and “asian new talent” recipient Joanna Dong on the vocals.
特別嘉賓包括森巴音樂傳奇人物, 來自波特拉 (Portela) 森巴社團的 Tia Surica, 帕烏林霍‧達維奧拉 (Paulinho da Viola) 的女兒 Eliane Faria, 巴西搖滾傳奇人物 Evandro Mesquita 以及巴西流行歌手兼葛萊美得主喬治‧貝斯洛(Jorge Vercilo)。
Special guests include Samba legend Tia Surica of Portela Samba School, Paulinho da Viola’s daughter Eliane Faria, Brazilian rock legend Evandro Mesquita plus Grammy recipient and Brazilian pop sensation Jorge Vercillo.
In additional to collaborating with musicians from Brazil, the group also collaborated with different musicians from around the world including Gil Goldstein from NYC, William Barton from Australia as well as notable singers from China, Singapore, Hong Kong, Macau and Taiwan.
在上海巴西領事館的大力支持下, 巴西音樂俱樂部於2010年上海世界博覽會的美洲與綠地舞台上, 作首次國際性演出。在多場的演出上, 巴西音樂俱樂部以英語、普通話及廣東話演繹巴西樂曲, 讓中國主流聽眾首次在沒有語言障礙的情況下認識巴西音樂。經過這次在史上最大型世界博覽會上的首次演出, 樂隊廣受中國媒體和在場成千上萬觀眾的好評。
With the support of the Brazilian consulate of Shanghai, Bossa Negra made its international debut in the final week at the Shanghai World Expo 2010 with a series of performances at the Americas and the Greenland stage. By performing the material in English, Mandarin and Cantonese, the group was able to bridge the language barrier and expose Brazilian music to a mainstream Chinese audience for the first time. With this pioneering debut at the biggest world expo in history, the band was received with both critical and popular acclaim from the Chinese media as well as the tens of thousands who attended these performances. 

By Bossa Negra
Bossa Negra Album Cover T-Shirt
$188.00 – $198.00By Bossa Negra
By Bossa Negra
Bossa Negra Album Cover Hoodies
$258.00By Bossa Negra
Bossa Negra Tote Bag
$128.00By Bossa Negra
Bossa Negra Album Cover Tote Bag
$128.00By Bossa Negra
Bossa Negra Face Mask
$108.00
Customers' review
Be the first to review “Bossa Negra T-Shirt Women”
You must be logged in to post a comment.
Reviews
There are no reviews yet.